Fraŭlino en Berlino skribis al Albert Einstein. Tio estas la teksto kopiita el germana esperantogazeto.
Skrift från Office Central Espérantiste, Paris, 1911. 21 s. Märkt "StEFB No 86".
Presita letero de Th Cart, kun raporto de Prof. Grosjean-Maupin pri voĉdono pri landnomoj.
Presita letero de Th Cart al Lundgren pri voĉdona mastrumado.
Översatt utdrag ur rapport från Nationernas Förbund.
"Esperanto såsom ett internationellt språk". Förslag ställt av Lord Robert Cecil och resolution antagen 15 september om att frågan bör utredas ytterligare. Sid 110-111.
"Esperanto som internationellt hjälpspråk", sid 143-44. Resolution antagen 21 september 1922. Församlingen antog sekretariatets betänkande och hänsköt frågan vidare till Kommissionen för intellektuellt samarbete för utlåtande.
Notoj de poemo La vojo de Zamenhof, kun muziko de Frieso Moolenaar. Ŝajne 1930aj jaroj.
Johnny Bode var sångare, kompositör, mytoman och dåtidens skandalpersonlighet.
Första sidan av fem. Föredrag om eo. Går det att återanvända som mall för något idag?
Herr Beckman beskriver sina personliga kontakter i öst samt hur eo ledde honom till ungersk poesi.
Brilioth är översvallande glad över den hjälp han fått av esperantister.