Labordokumentoj
Brev, utkast och liknande om att myndigheterna ska erkänna esperanto som språk i skolan.
Fem översättningar av ett stycke text för Röster och Radio inför Världsspråksdiskussionen.
Diverse dokument inför kursen. Ca 40 deltagare.
Kaj svedaj kaj espaj. Tradukoj ambaŭdirekten.
Kopioj de prelegaj tekstoj. Ofte prelegoj kun lumbildoj, sed la bilojn ni ne havas.
Unua paĝo el kelkaj manuskriptoj de mallongaj teatraĵoj. Ŝajne el espaj radielsendoj, eble por la svedaj.
Idisterna har publicerat något som föranledde Nylén att göra ett utkast till broschyr.
Brevkurs som korrekturlästs och kommenterats av Signe Boye.
Lite statistik över undervisning, artiklar om esperantos roll i internationella sammanhang.
Informmaterial vid förberedelse till diskussionen.
Otto Fuchs kaj Heinrich Lorenz volis veni por kanti esperante. Kun kantaro.