Labordokumentoj
Namn | Beskrivning | Kategori | Tillverkare | |
---|---|---|---|---|
Aktaro - Diverse skrivelser angående införandet av esperanto i skolan - 1938 |
Brev, utkast och liknande om att myndigheterna ska erkänna esperanto som språk i skolan. |
Labordokumentoj | SEF | |
Aktaro - översättningar av Ur Almanack 1933 - dec1932 |
Fem översättningar av ett stycke text för Röster och Radio inför Världsspråksdiskussionen. |
Labordokumentoj | SEF | |
Aktujo - Lärarkurs 1923 |
Diverse dokument inför kursen. Ca 40 deltagare. |
Labordokumentoj | SEF | |
Aktujo Kantoj 1930-40aj jaroj |
Kaj svedaj kaj espaj. Tradukoj ambaŭdirekten. |
Labordokumentoj | SEF | |
Aktujo Manuskriptoj de prelegoj |
Kopioj de prelegaj tekstoj. Ofte prelegoj kun lumbildoj, sed la bilojn ni ne havas. |
Labordokumentoj | SEF | |
Aktujo Teatraĵoj de 30-40aj jaroj |
Unua paĝo el kelkaj manuskriptoj de mallongaj teatraĵoj. Ŝajne el espaj radielsendoj, eble por la svedaj. |
Labordokumentoj | SEF | |
En brännande fråga - Paul Nylén replik på okänd artikel om occidental - 30-tal 1-2 |
Idisterna har publicerat något som föranledde Nylén att göra ett utkast till broschyr. |
Labordokumentoj | SEF | |
Esperanto per poŝto - brevkurs |
Brevkurs som korrekturlästs och kommenterats av Signe Boye. |
Labordokumentoj | SEF | |
Esperantoundervisning i skolor - Sverige och internationellt |
Lite statistik över undervisning, artiklar om esperantos roll i internationella sammanhang. |
Labordokumentoj | SEF | |
Förberedelse för kurs i Höör med Morariu 1932 1-5 | Labordokumentoj | |||
Grammatica de Occidental |
Informmaterial vid förberedelse till diskussionen. |
Labordokumentoj | ||
Kantistaj vizitoj al Svedio 1949 1951 |
Otto Fuchs kaj Heinrich Lorenz volis veni por kanti esperante. Kun kantaro. |
Labordokumentoj | SEF |